Hitachi AXF100E user manual download (Page 88 of 112)

Languages: English and 10 more
  • Danish
  • Dutch
  • Finnish
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Norwegian
  • Spanish
  • Swedish
Pages:112
You can view the full version and download it in PDF format.
Page 88 of 112
88
16
TIMER
TIMER
MHz
TIMER
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
TIMER
r
TIMER
TIMER
X 2
To display and turn on Timer settings.
Zum Anzeigen und Einschalten von Timer-Einstellungen.
Pour afficher et activer les param
è
tres du programmateur.
Για να εµ´ανίσετε και να ενεργ²π²ιήσετε τις ρυθµίσεις ¸ρ²ν²διακ·πτη.
Para mostrar y activar los ajustes del temporizador.
Per visualizzare e attivare le impostazioni del timer.
Timer instellingen tonen en aanzetten.
Visa och aktivera timerinst
ä
llningarna.
S
å
dan vises og t
æ
ndes Timer-indstillinger.
Ajastinasetusten n
ä
ytt
ö
ja ottaminen k
ä
ytt
öö
n.
Vise og sl
å
p
å
innstilling for tidsur.
CONFIRM :
mark is displayed.
BESTÄTIGEN :
Markierung
wird angezeigt.
CONFIRMER :
Le symbole
appara
î
t.
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ :
Eµ´ανί¹εται τ² σύµº²λ²
.
CONFIRMACIÓN :
Aparece la marca
.
CONFERMARE :
Viene visualizzato il contrassegno
.
BEVESTIGEN :
aanduiding is zichtbaar.
BEKRÄFTA :
M
ä
rket
visas.
BEKRÆFT :
-tegnet vises.
VAHVISTUS :
-merkki n
ä
kyy n
ä
yt
ö
ss
ä
.
BEKREFT :
At
merket vises.
UNATTENDED RECORDING FROM THE RADIO
TO A MD OR A TAPE DECK (WHEN HMD-R50
OR D-R100 CONNECTED)
(CONT’D)
UNBEAUFSICHTIGTE AUFNAHME VOM RADIO
AUF EIN MD- ODER KASSETTENDECK (WENN
HMD-R50 ODER D-R100 ANGESCHLOSSEN
IST) (FORTS.)
ENREGISTREMENT PROGRAMME DE LA
RADIO SUR UN MD OU UNE CASSETTE
(LORSQUE L’UNITE HMD-R50 OU D-R100 EST
RACCORDEE) (SUITE)
ΕΓΓΡΑΦΗ ±ΩΡΙΣ ΠΑΡΑΚ²Λ²ΥΘΗΣΗ ΑΠ² Τ²
ΡΑ∆Ι²ΦΩΝ² ΣΕ ΕΝΑ MD Ή ΣΕ ΕΝΑ
ΚΑΣΕΤ²ΦΩΝ² (²ΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝ∆Ε∆ΕΜΕΝ²
Τ² HMD-R50 Ή Τ² D-R100)
(ΣΥΝΕ±ΕΙΑ)
GRABACIÓN SIN VIGILANCIA DE LA RADIO
EN UN MD O UNA PLATINA DE CINTAS (CON
HMD-R50 O D-R100 CONECTADO)
(CONTINUACIÓN)
REGISTRAZIONE AUTOMATICA DALLA
RADIO A UNA PIASTRA MD O NASTRO (SE È
COLLEGATO HMD-R50 O D-R100) (SEGUE)
ONBEHEERDE OPNAME VAN RADIO NAAR
EEN MD OF CASSETTE (ALS HMD-R50 OF D-
R100 IS AANGESLOTEN) (VERVOLG)
OÖVERVAKAD INSPELNING FRÅN RADIO
TILL MD ELLER BANDDÄCK (NÄR HMD-R50
ELLER D-R100 ÄR ANSLUTEN) (FORTS.)
UBEMANDET OPTAGELSE FRA RADIOEN TIL
EN MD ELLER BÅNDOPTAGER (NÅR HMD-
R50 ELLER D-R100 ER TILSLUTTET)
(FORTSAT)
VALVOMATON ÄÄNITYS RADIOSTA MD-
LEVYLLE TAI NAUHALLE (KUN HMD-R50 TAI
D-R100 ON LIITETTY) (JATKUU)
UBEVOKTET INNSPILLING FRA RADIO TIL EN
MD ELLER EN BÅNDSPILLER (MED HMD-R50
ELLER D-R100 TILKOBLET) (FORTS.)
Sample