Ge GCAP1000M1WW Installation Instructions download

Languages: English
Manual type:Installation Instructions
Pages:6
Instant delivery to e-mail
You can buy the full version and download it in PDF format instantly.
Page 1 of 6
INSTALLATION REQUIREMENTSLOCATION
Washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during spin cycle.
Concrete flooring is best, but wood base is sufficient, provided floor support meets
FHAstandards. Washer should not be installed on rugs or exposed to weather.
PLUMBING
WATERPRESSURE
- IVlustbe 10 psi minimum to 150 psi maximum.
WATERTEMPERATURE
- Household water heater should be set to deliver water
at 120° to 150°F (50° to 66°C)IN THEWASHERwhen hot wash isselected.
SHUTOFFVALVES- Both hot and cold shutoff valves (faucets)should
be supplied.
DRAIN- Water may be drained into standpipe or set tub. Discharge height IvlUSTNOT
BELESSTHAN 30 INCHES,and no more than 8 feet above the base of the washer.
Standpipe must be
1-1/2
inches minimum inside diameter and must be open to
atmosphere.
ELECTRICALREQUIREMENTS
CAUTION: Before plugging in washer, read the following
electrical requirements.
CAUTION: For personal safety, do not use an extension cord or adapter plug
with this appliance. Do not, under any circumstances,
cut or remove the third
grounding prong from the power cord. Follow national electrical codes and
ordinances. This appliance must be supplied with the voltage and frequency
indicated on the rating plate (located on top of the backs@ash),and connected
to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a 15- or 20-
amp circuit breaker or time-delay
fuse. Ifthe electric supply provided does not
meet the above requirements,
call a licensed electrician.
REQUERIMIENTOSDEUBICACI6N PARALAINSTALACION
Sedebe colocar la lavadora sobre un piso firme para minimizar la vibraci6n
durante etciclo de centrifugado. Lo mejor es un piso de concreto. Sin
embargo, una base de madera es suficiente, siempre y cuando la base del
piso cumpla con las normas de ta FHA.No se debe colocar la lavadora sobre
alfombras ni exponerla a la intemperie.
PLOMERIA
PRESlONDEAGUA:Debeser de 0,7 kgf!cm 2(10 psi)como mhimo y de 10,5
kgf!cm 2(150psi)como mciximo.
TEHPERATURA
DEAGUA:Sedebe regular et calentador de agua de la
vivienda para que proporcione agua a una temperatura de 50 °Ca 65 °C(120
°Fa 150 °F)A LALAVADORA,
al seteccionarel cido de lavado en caliente.
VALVULASDECIERRE:
Sedeben suministrar dos vcilvulasde cierre (llaves),una
para et agua caliente y otra para la fria.
DRENAJE:
Sepuede drenar et agua hacia untubo vertical o una tina fija.
Laaltura de descarga NODEBESERHENORDE76cm (30pulg.),ni debe
encontrarse a mcisde 2,4 m (8pies)de la base de la lavadora. Eldicimetro
interno dettubo vertical debeser de 5,8 cm (1-1/2 pulg.)como mhimo y debe
encontrarse abierto a la atm6sfera.
REQUISITOS ELIkTRICOS
PRECAUCION: Antes
de enchufar
la lavadora
lea los siguientes
requisitos
et_ctricos.
PRECAUCION: Para seguridad
de las personas,
no use una extensi6n
et_c-
trica ni un adaptador
con este aparato
el_ctrico.
Bajo ninguna
circunstancia
corte
o etimine
del cord6n
et_ctrico
la tercera
espiga
para conexi6n
a tierra.
Obedezca
las reguladones
y c6digos et_ctricos
nacionales.
Este aparato
el_ctrico
debe ser alimentado
con et voltaje y la frecuenda
indicados
en
la placa de dasificad6n
(que se encuentra
en la parte superior
de la tapa
para salpicaduras),
ademcis se le debe conectar
a un drcuito
secundario
e
individual
apropiadamente
conectado
a tierra
y debe estar protegido
por
un disyuntor
o un fusible con retardo
de tiempo
de 15 6 20 amperios.
Si la
fuente
de alimentaci6n
provista
no cumple
con los requisitos
antes mendo-
nados, Ilame a un etectridsta
certificado.
EMPLACEMENTD'INSTALLATION
Cette machine _ laver dolt @trepos@esur une surface homog@nepour lim-
iter les vibrations pendant le cycle d'essorage. Une dalle en b@tonest id@ale,
mais I'appareil peut @trepos@sur un plancher en bois,pourvu que le support
de ce dernier soit conforme aux normes de construction. L'appareil ne dolt
pas@trepos@sur un tapis ou expos@aux intemp@ies.
PLOMBERIE
PRESSIOND'EAU- Cetle-cidolt se situer entre un minimum de 0,7 kgf!cm 2
(10 ps!)et un maximum de 10,5kgf!cm 2(150psi).
TEHPERATURE
D'EAU- Le,chauffe-eau domestique dolt @trer@gl@
defaqon
5 alimenter LAHACHINEA LAVERavec de I'eau chaude entre 50 °Cet 65 °C
(120°F et 150 °F)^quandon choisit le mode" hot wash" (lavage 5 chaud).
ROBINETSD'ARRET
- Desrobinets d'arr@td'eau chaude et d'eau froide
doivent @trepr@vus.
EVACUATION
- L'eau de vidange peut @tresoit @vacu@e
au moyen d'un tuyau
de renvoi,soit rejet@edans un bac a laver.L'eau DOlT@TRE@vacu@e
a une
Pub. No. 31-15441-3
03-12
GE
hauteur HINIHALEDE76cm (30 po)et maximale de2,4m (8 pieds)par rapport
5 la basedeta machine.Letuyau derenvoidolt avoir undiam_tre int@ieurmini-
mal de5,8cm (1-1/2po)et _tresitu@5 I'airlibre.
INSTALLATION I_LECTRIQUE
AVERTISSEMENT: Familiarisez-vous
avec les consignes suivantes avant de
brancher
la machine _ laver.
AVERTISSEMENT: Pour des raisons de s6curit6, ne pas utiliser de rallonges ou
d'adaptateurs
61ectriques
avec cet appareil. Nejamais
tenter
de couper ou
d'entever la broche de mise _ la terre du cordon d'alimentation.
Respectez les
codes et les normes en vigueur r6gissant lesinstallations
61ectriques.
L'appareil doit 6tre livr6 avec une plaque signal6tique
situ6e clans la partie
sup6rieure du dosseret, o@font indiqu6s le voltage et la fr6quence applicables,
reli6 a un circuit de d6rivation
individuel mis_
la terre de fa¢on appropri6e
et
prot6g6
par un coupe-circuit
ou un fusible temporis6
de 15 ou 20 amp@es.
Si le circuit d'alimentation
existant ne correspond
pas aux exigences d-
dessus, consultez un
61ectriden.
Sample
This manual is suitable for devices